Français lecture linéaire Jules Romain Knock
Publié le 05/01/2024
Extrait du document
«
Francais lecture lineaire numero 4 :
Jules Romain : dramaturge, poète, philosophe 1885, 1972 ;
Des hommes de bonne volonté 1932
Knock : date d’écriture = 1923 date de parution = 1924
La pièce est passée à la postérité grâce a l’interprétation et la
mise en scène de louis Jouvet.
Le personnage principal et éponyme est médecin de campagne,
ancien commercial qui reprend la clientèle d’un village.
Sous-titre = le triomphe de la médecine
Manipulateur qui cherche a s’enrichir et a un gout de pouvoir
démesuré.
Il veut prendre le pouvoir sur les patients qu’il veut
contrôler.
Projet de lecture = en quoi cette pièce comique propose t elle
une satire de la médecine.
Mvmt : L1 à 8 : médecin manipulateur
L9 à fin : Consultation absurde
L’extrait de la scene s’ouvre sur une interrogation directe et
partielle : le docteur KNOCK remplit sa fonction de médecin :
analyse de l’onomastique : nom propre aux sonorités
agressives ( on pense au verbe : to Knock en anglais ; frapper)
+ empreint au film expressionniste allemand du Murnau
Nosferatu / reprise d’un nom existant dans le film : désigne une
créature maléfique
Didascalies : indications scéniques sur les réactions du
tambour, et sur la gestuelle / on assiste donc a la consultation.
Registre de langue courant, peu soutenu (« voilà » « ca » ) :
des marques d’un discours oral dont le dramaturge retranscrit
l’authenticité et le réalisme ; la catégorie sociale du
personnage : le peuple ; prop sub circ de temps
Le personnage cherche lui-même sa douleur, son mal, et
semble presque s’inventer des maux en fonction de la pression
du médecin.
Approximation traduite par la paronomase CHATOUILLE
GRATOUILLE : le suffixe crée un effet burlesque : la maladie
semble peu définie et peu importante.
; il y a un décalage entre
le diagnostic et l’objet de la consultation.
La syntaxe est confuse, presque maladroite : « il y a des fois
que je sens… »
Didascalie théâtre dans le théâtre il joue un rôle ; il se créer
une posture professionnelle.
= comique de situation
Mise en garde + impératif interdiction de confondre des
symptômes identiques
Reprise de l’expression : interrogation partielle+ comique de
repetition, un dialogue qui ne semble pas aboutir et l’absence
de termes techniques relevant de la médecine… le médecin
semble aussi ignare que le patient.
Comique de geste et de caractère ; reprise de la phrase tres
simple et d’un vocabulaire que l’on peut comparer à un
vocabulaire d’enfant = vocabulaire puéril ; le locuteur revient
sur son propos par EPANORTHOSE (signe d’un discours vivant,
en « construction » mais aussi de l’hésitation du personnage)
L’adverbe modalisateur EXACTEMENT montre un changement
de ton + impératif : réplique courte et lapidaire.
Phrase nominale tres brève : l’échange est rapide et vif
caractérisé par des stichomythies
Knock reprend les propos par épanadiplose (premier mot de la
phrase = dernier mot de la phrase) la scene devient absurde et
farcesque ; tout repose sur le jeu des personnages....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- LECTURE LINÉAIRE 12 « Mémoires d’une âme » « Melancholia », Les Contemplations, (1856), Victor Hugo
- Argument lecture linéaire sur la princesse de clèves - scène d'aveu et caractère exceptionnel des personnages
- Lecture Linéaire N°11 Charles Baudelaire, Fleurs du Mal, Texte Intégral, « Tableaux parisiens » « Le Soleil »
- Lecture linéaire Histoire d’un voyage fait en la terre du Brésil : La littérature d’idées du XVIe au XVIIIe siècle
- En vous appuyant sur votre expérience personnelle, vous commenterez ce propos par lequel Romain Rolland définit le lien entre la lecture et la connaissance de soi : « On ne lit jamais un livre. On se lit à travers les livres, soit pour se découvrir, soit