italien subordonnée de lieu
Publié le 11/12/2024
Extrait du document
«
===⫸ dialogue/ interaction
AL RISTORANTE
Français
Le pain
Le sel
Le poivre
l’eau
la bouteille d’eau
la canette
la chaise
la table
Italien
Régime alimentaire :
Les mots outils :
Buono≠cattivo
-Sono vegetariano/ a
- sono intollerante al glutine = sono celiaco/a
Mi piace≠ non mi piace
-sono intollerante al lattosio :
- non mangio la carne di maiale :
- je suis vegan :
Grazie / per favore / prego / ….
Posso avere ……..……..
per favore ?
- je suis allergique aux cacahuètes :
Può ripetere più piano per favore, non ho capito ?
le poisson
la viande
Posso avere il conto per favore ?
les légumes
les fruits
le serveur
le cuisinier
le menu
la glace
le dessert
l’entrée
le hors-d’œuvre
le plat principal
la garniture
Les verbes :
Manger :
/ je mange :
Commander :
/ je commande :
Boire :
Préférer :
/ je bois :
/ je préfère :
Choisir :
/ je choisis :
Payer :
/ je paye :
ALL’ALBERGO
Français
La chambre
Le lit
Les rideaux
La salle de bain/ WC
Le sèche-cheveux
La clé
La carte magnétique
La serviette
L’ascenseur
La valise
Le téléphone
La réception
La note
Le petit-déjeuner
L’étage
Le couvre-feu
La prise électrique
La fenêtre
Le couloir
Lit double
Lit simple
Le coussin
La couverture
La lampe
L’armoire
L’ampoule
Italien
===⫸ dialogue/ interaction
URGENCE :
-
Scusi, ho perso la chiave dell amia camera !!!!
-
L’acqua della doccia è freddissima !!!
-
Ho bisogno di un’altra coperta.
-
La lampadina della mia camera ha bruciato.
-
Le petit-déjeuner est inclus dans le prix ?
-
Je veux savoir si vous avez une chambre
libre ?
-
La chambre est bruyante.
-
Il me manque un sèche-cheveux.
-
Il y a-t’il des prospectus sur les activités à
faire dans le coin ?
Les mots outils :
-
Ho dormito bene/ ho dormito male
-
Ho freddo / ho caldo.
Fa freddo/ Fa caldo
-
Voglio/ vorrei la chiave della camera
numero…..… per favore.
-
Posso avere il codice WIFI per favore ?
-
A che ora chiude l’albergo ?
-
A che ora è servita la prima colazione ?
Les verbes :
Dormir :
se reposer :
réserver :
se lever :
rentrer :
fermer/ ouvrir :
Fare il check-in / fare il check –out :
Adjectifs :
Bruyant :
Calme :
Petit :
Grand :
Accueillant :
Sombre ≠lumineux :
In città
Français
===⫸ dialogue/ interaction
Italien
Les questions utiles :
Le magasin(de souvenirs)
-
Dove si trova ……… ? Dove si trovano … ?
La place
-
Quanto costa … ..
? Quanto viene…… ?
Le restaurant
-
Quali sono gli orari del supermercato ? Dove si trova il supermercato ?
-
Mi può aiutare per favore ? Mi sono perso/ a !
L’église
Le musée
La fontaine
Le parc
Le clocher
Les monuments
L’argent
Les verbes :
All’edicola :
Visiter :
Acheter :
Marcher :
Voir :
Observer :
Le guichet
L’office de tourisme
le timbre :
Noleggiare una bici / una macchina:
Affitare un appartamento :
Découvrir :
FARE SHOPPING :
L’adresse :
L’enveloppe :
essayer :
la cabine d’essayage :
Le passage piéton
payer :
Le vendeur/ la vendeuse :
Le panneau de
-
Posso provare il vestito ?
signalisation
-
Posso pagare in contanti ?
-
Où se trouve la cabine d’essayage ?
-
Je veux essayer ce vêtement en taille 38 !
-
C’est trop cher ! Je suis désolé
-
J’achète les chaussures noires
-
Puis-je avoir le prix s’il vous plait ?
L’edicola
L’ufficio postale
L’incrocio
Il municipio
Il semaforo
Il marciapiede
===⫸ dialogue/ interaction
COME MI SENTO : mon état de santé
Français
La tête
Le ventre
La jambe
Le bras
Les médicaments
La migraine
L’hôpital
La pharmacie
Le docteur/ le médecin
L’ambulance
La fièvre
Les urgences
La toux
Le mal de gorge
Le rhume
La nausée
La douleur
Le sang
L’allergie
La grippe
Le pansement
Le sirop
L’indigestion
Italien
URGENCES :
Dove....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- DM Italien
- Hume: L'existence est-elle subordonnée à la conscience ?
- DIDEROT: «C'est la perception des rapports qui a donné lieu à l'invention du terme beau.»
- « Hegel, le grand philosophe des temps modernes, a écrit que la lecture du journal était la prière du matin». Commentez et discutez s'il y a lieu.
- Y a-t-il lieu de distinguer des vérités d'expérience et des vérités de raison ? Les vérités de raison ne sont-elles elles-mêmes que d'anciennes acquisitions de l'expérience? Ou bien faut-il penser qu'elles sont déjà nécessaires à l'homme pour comprendre